|
|
|
|
If you find the information here useful, please help support this project!
|
Titles of Texts in All Languages, VM up to VZ
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: These indexes include titles chosen by composers for their settings, titles given (when known) by the original authors of the texts, and titles of song cycles.
Vnoch[i] na mogil[i] (Vnoch[i] na mogil[i] visok[i]j stoju) (Text: Boris Dmitrovich Gr[i]nchenko)
Vo' fa' 'na palazzina alla marina (Vo' fa', na palazzina alla marina..) GER (Text: Volkslieder (Folksongs)
Vo glubine sibirskikh rud (Vo glubine sibirskikh rud) FRE (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
Vo lesochke komarochkov mnogo urodilos' (Vo lesochke komarochkov mnogo urodilos'
) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Vo regard et doulce maniere (Vo regard et doulce maniere)
Vo sne neuteshno ja plakal (Vo sne neuteshno ja plakal
) DUT SPA RUS ENG ITA FRE (Text: after Heinrich Heine)
Vocalise ()
Vocalise () (Text: Not Applicable) [x]
Voda a pláč (Okolo hájička teče tam vodička
) GER (Text: Volkslieder (Folksongs)
Voel je niet branden () (Text: Annie Salomons) [x] *
Voeu (Si j'étais la feuille que roule
) (Text: Victor Marie Hugo)
Voeu (Je voudrais pour tes yeux la plaine) (Text: Henri Francois-Joseph de Régnier)
Voeu suprême (Oh! dormir) (Text: Pierre Reyniel) [x]
Vogel im Busch (Kleiner Vogel in den Zweigen) (Text: Detlev von Liliencron) [x]
Vogel-Lied (Es ist zwar sonsten nicht der Brauch) (Text: Eduard Mörike)
F. Weingartner, W. Ulrich, J. Waelbroeck
Vögelein (Ein Vögelein fliegt über den Rhein
) ENG (Text: Christian Reinhold)
Vögeleins Begräbnis (Unter den roten Blumen schlumm're lieb' Vögelein!
) (Text: Ludwig Bechstein)
R. Schumann, F. Ritter, K. Reinecke
Vögeleins Begräbniss (Unter den roten Blumen schlumm're lieb' Vögelein!
) (Text: Ludwig Bechstein)
R. Schumann, F. Ritter, K. Reinecke
Vogelfreiheit (Ihr Vögel in den Zweigen schwank
) DUT ENG (Text: August von Platen-Hallermünde)
F. Mendelssohn-Bartholdy, H. von Bülow
Vogelgesang (Wir lustigen Bürger in grüner Stadt) (Text: Johann Ludwig Tieck)
Vogellied (Es ist zwar sonsten nicht der Brauch) (Text: Eduard Mörike)
F. Weingartner, W. Ulrich, J. Waelbroeck
Vogelpret () (Text: M. Vos) [x]
Vogels Tod (O Vogel, ist es aus mit dir?) (Text: Eduard Mörike)
Vogelsang (Wir lustigen Bürger in grüner Stadt) (Text: Johann Ludwig Tieck)
Vogelstellerlied (Die Lieb und unser Vogelfang) (Text: Moritz August von Thümmel) [x]
Vogelweid the Minnesinger (Vogelweid the Minnesinger) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
J. Hatton, G. Rathbone, W. Weiss
Voggevise (Sov du, guten min, eg skal syngja
) (Text: Sigrun Okkenhaug)
Vöggukvæði (Litfríð og ljóshærð og létt undir brún
) ENG (Text: Jón Thoroddsen)
Vögguljóð (Sofðu unga ástin mín
) ENG FRE GER (Text: Jóhann Sigurjónsson)
Vögguvísa (Brátt mun birtan dofna
) (Text: Guðmundur Björnsson)
Vögguvísa (Þey, þey og ró
) (Text: Jóhann Jónsson)
Vögguvísa (Nú læðist nótt um lönd og sæ) (Text: Davið Stefansson) *
Vöglein, flatterfrohes Seelchen, in den Himmel willst du steigen? (Vöglein, flatterfrohes Seelchen, in den Himmel willst du steigen?
) (Text: (Gustav) Hermann Kletke) [x]
Vöglein dort im klaren Blauen (Vöglein dort im klaren Blauen) (Text: Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué) [x]
Vöglein du (Vöglein du in meinem Zeit, du mein Liebstes auf der Welt!) (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
Vöglein, hüte dich! (Vöglein, Vöglein hüte dich, hüte dich!
) (Text: Georg Christian Dieffenbach) [x]
Vöglein im hohen Baum (Vöglein im hohen Baum) ENG (Text: Johann Wilhelm Hey)
Vöglein im Tannenwald pfeifet so hell - tirili (Vögele im Tannenwald pfeifet so hell - tirili
) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Vöglein im Walde (Lustiges Vöglein im Walde) (Text: Dilia Helena)
F. Abt, M. Stange, F. Abt
Vöglein im Walde (Vöglein singt im Walde) ENG
Vöglein mein Bote (Vöglein flieg fort, Vöglein komm wieder) (Text: Johann Gabriel Seidl)
Vöglein Schwermut (Ein schwarzes Vöglein fliegt über die Welt
) ENG (Text: Christian Morgenstern)
H. Genzmer, Y. Kilpinen, W. Petersen, H. Tiessen, E. Vietor, F. Weingartner, E. Wolff, A. Zemlinsky, E. Zeisl, H. Holliger, H. Gál, S. Wolpe, K. Weigl
Vöglein so klein möcht ich wohl sein (Wenn ich Vöglein wär, flög ich wohl hin und her
) (Text: Georg Christian Dieffenbach)
Vöglein und Englein (Hoch in Lüften Vöglein schweben) (Text: Franz, Graf von Pocci) [x]
Vöglein, wohin so schnell? (Vöglein, wohin so schnell) ENG (Text: Emanuel von Geibel)
R. Franz, L. Heidingsfeld, H. Kjerulf, E. Lassen, W. Nicolai, W. Hill, C. Bauer, C. Burda, A. Heitsch, H. Kaun
Vöglein, wohin so schnell? (Vöglein, wohin so schnell) ENG (Text: Emanuel von Geibel)
R. Franz, L. Heidingsfeld, H. Kjerulf, E. Lassen, W. Nicolai, W. Hill, C. Bauer, C. Burda, A. Heitsch, H. Kaun
Vögleins Frage (Bist du da? bist du da?) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
Vögleins Klage («Kehr' wieder, lieber Sonnenschein!
) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
Vögleins Tod (Ghasel von Friedrich Rückert) () (Text: Friedrich Rückert) [x]
Voglio di vita uscir (Voglio di vita uscir, voglio che cadano
) ENG
C. Monteverdi, B. Ferrari
Vogt paa dit Øje! (Hvergang Du var gaaet, saa tænkte jeg paa
) (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann)
Vogue, vogue la Galère (Vogue, vogue la galère) ENG (Text: Jean Aicard)
Voguons! () (Text: François Joseph Pierre André Méry) [x]
Voi avete un cor fedele (Voi avete un cor fedele)
Voi che credete (Voi che credete ai pianti)
Voi jos mie tok miehen saisin (Voi jos mie tok miehen saisin
) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Voi minua mieskulua (Voi minua mieskulua
) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Voi pur da me partite, anima dura (Voi pur da me partite, anima dura
) (Text: Giovanni Battista Guarini)
Voices (Be not afeard: the isle is full of noises) (Text: William Shakespeare)
B. Dennis, J. Duggan, M. Merryman, A. Nordheim, T. Souster
Voices (O there were lights and laughter) (Text: Witter Bynner)
Voices (When I was just as far as I could walk) (Text: Robert Frost)
Voices (What do you make so fair and bright?
) (Text: William Butler Yeats)
Voices (Who is it calling by the darkened river) (Text: Walter de la Mare)
Voices from things growing in a churchyard (These flowers are I, poor Fanny Hurd) (Text: Thomas Hardy)
Voices of the Air [song cycle]
Voici des fruits (Voici des fruits, des fleurs, des feuilles et des branches
) ENG ITA (Text: Paul Verlaine)
A. Caplet, C. Debussy, G. Fauré, R. Hahn, S. Lazzari, D. Lipatti, E. Mulder, F. Tosti, A. Klerk, G. Bachlund, B. Dieren, B. Maderna, P. Bonneau, J. Buvat, T. Harsanyi, C. Huche, L. Dumas, L. Ferré
Voici des roses (Voici des roses
) FRE (Text: Hector Berlioz after Johann Wolfgang von Goethe)
Voici encore des arbres (Voici encore des arbres et je connais leur rugueux) (Text: Albert Camus) [x] *
Voici le printemps (Voici le printemps qui passe
) ENG (Text: Volkslieder (Folksongs)
Voici le vert et beau Mai (Voici le vert et beau Mai
) SPA
Voici les lieux charmants (Voici les lieux charmants où mon âme ravie) ENG (Text: Nicolas Boileau Despreaux)
Voici que le printemps (Voici que le printemps, ce fils léger d'Avril) (Text: Paul Bourget)
Voici que les grans lys (Voici que les grans lys ont vêtu leur blancheur
) ENG (Text: Armand Silvestre)
Voir l'aurore () (Text: Émilien Pacini) [x]
Vois! de belles filles (Vois! de belles filles courent en bandes
) FRE (Text: Henri Pierre Roché after Herbert Allen Giles)
Vois-tu là bas l'étoile (Vois-tu là bas l'étoile
) ENG FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
Voisi nuo pariksi panna (Likka tanssivi somasti
) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Voisinage (Je n'avais pas encor vingt ans) (Text: Henry Maigrot)
Voisinage (La porte s'ouvre! on parle! il n'y a) (Text: Max Jacob) *
Voix du large (Perdus sur l'océan amer) (Text: Charles de Bussy) [x]
Voix d'yeux () (Text: Madeleine Guimont) [x] *
Voix suprême (O murmure du vent qui montre vers les cieux) (Text: Antoinette Lafaix-Gontié)
Vokal'ji cikl na stikhi G. Gejne : nemetskaja tetrad' [song cycle]
Vol rose rosse in fiore (Vol rose rosse in fiore)
Vol. XLIV, No. 3 () (Text: James Ingram Merrill) [x] *
Volej bogov ja znaju (Volej bogov ja znaju) SPA RUS (Text: V. Rozhdestvensky after Pietro Metastasio)
Volgea l'anima mia soavemente (Volgea l'anima mia soavemente
) (Text: Giovanni Battista Guarini)
Volgendo il ciel (I. Introdutione al ballo)
Volker spielt auf! (Jung Volker, das ist unser Räuberhauptmann) (Text: Eduard Mörike)
R. Franz, F. Weingartner, H. Distler, K. Hetsch, R. Kahn, W. Ulrich
Volkers Nachtgesang () [x]
Volki (Kogda v sjolakh pustejet) (Text: Count Aleksei Konstantinovich Tolstoy)
Volks-Kinderlieder [song cycle]
Volkslied () (Text: Anna (Nuhn) Ritter) [x]
Volkslied (Ich weiss nicht, wie kommt es) (Text: (Carl Friedrich) Julius Altmann) [x]
Volkslied (Es fiel ein Reif in der Frühlingsnacht
) DUT ENG ITA FRE GER (Text: Heinrich Heine after Volkslieder (Folksongs)
R. Bredemeyer, C. Griffes, F. Mendelssohn-Bartholdy, T. Otterström, T. Rangström, C. Schumann, J. Söderman, A. Backer-Grøndahl, C. Banck, J. Berens, W. Brauer, A. Bungert, F. Busoni, G. Demidov, F. Dreyschock, G. Eggers, J. Ehrenstein, R. Engel, G. Enzian, Z. Fibich, G. Flügel, F. Gotthelf, A. Hartl, H. Hermann, J. Hey, F. Hiller, F. Hiller, R. Hol, F. Hummel, O. Hübner, M. Jacobi, P. Janssens, L. Johns, S. Kallenberg, B. Klein, F. Kücken, O. Lange, J. Lewalter, G. Mahler, J. Möllendorf, T. Murai, O. Nicolai, C. Nicolai, A. Olenin, J. Overath, R. Philipp, G. Ranach, E. Rohde, A. Rose, L. Samson, E. Schauss, J. Schäffer, H. Schulz-Beuthen, F. Siebmann, M. Spicker, J. Steenberg, E. Streben, J. Suder, V. Tomášek, F. Truhn, F. Truhn, Usatov, B. Walter, S. Warteresiewicz, W. Willeke, A. Winterberger, A. Winterberger, A. Winterberger, E. Young, D. Forsythe, K. Ehrlich, A. Rubinstein, C. Stanford, R. Hol, F. Ries, R. Schumann, M. Vogrich, Z. Fibich, C. Krill, E. Löwenberg, F. Van der Stucken
Volkslied (Wem Gott ein braves Lieb bescheert
) (Text: August Corrodi)
F. Abt, W. Mayer, K. Reinecke
Volkslied (Es fiel ein Reif in der Frühlingsnacht
) GER (Text: Volkslieder (Folksongs)
J. Söderman, A. Knab, R. Konta, W. Petersen, J. Rheinberger, R. Goldmark, W. Petersen
Volkslied (Ich hatte eine Nachtigall, die sang so schön
) (Text: Karl von Lemcke)
A. Rubinstein, J. Rheinberger, P. von Decker, R. von Hornstein
Volkslied (Auf den Gassen verlassen im Mondschein zu schlendern
) (Text: Paul Heyse) [x]
Volkslied (Wenn du scheiden mußt von der Liebsten dein) ENG (Text: Heinrich (Gottlob) von Mühler)
Volkslied (Es war eine schöne Prinzessin) [x]
Volkslied (Ein Vöglein singt im Wald
) DUT ENG (Text: Anna (Nuhn) Ritter)
M. Reger, F. Van der Stucken, O. Schoeck, F. Lubrich
Volkslied (Leise zieht durch mein Gemüt
) ENG ITA (Text: Heinrich Heine)
R. Franz, E. Grieg, C. Ives, J. Loewe, F. Mendelssohn-Bartholdy, P. Spitta, E. Vietor, A. Zemlinsky, A. Rubinstein, T. Kirchner, W. Baumgartner, A. Urspruch, F. van der Heijden, H. Fleischer, C. Bertelsmann, A. Erdös, E. Adaïewsky, K. Aggházy, A. Albers, G. Alberti, J. André, K. Appel, R. Artaria, E. Bacon, F. Becker, H. Behrens, F. Berger, C. Berneker, A. Bielfeld, R. Böhm, G. Brah-Müller, M. Brandts-Buys, V. von Brasch, J. Bratsch, W. Brauer, A. Bruckner, G. Bunk, C. Coles, C. Cornill, W. Dayas, A. Deprosse, F. Diebels, J. Dietz, A. Dorn, A. Dreszer, L. Ebert, M. Ernemann, F. Fetzer, E. Fiedler, T. Forchhammer, C. Fradel, H. Franke, F. Frischenschlager, N. Gade, A. von Geyso, M. Gideon, G. Ginsburg, C. Greilh, C. Gressler, L. Grosse, F. Gumbert, O. Guttmann, A. H., H. Hadley, B. Hallet, L. Halvorsen, J. von Harder, H. Harthan, L. Hartmann, E. de Hartog, G. Hasse, P. Hassenstein, W. Heinefetter, G. Henkel, S. Hennessy, R. Hermann, C. Herner, E. Herold, S. Herzog, W. Heyn, F. Hinrichs, H. Hirschfeldt, G. Holst, H. Hopekirk, H. Huber, M. Jacobi, G. Jansen, P. Janssens, E. Jantsch, H. Jelinek, J. Josephson, S. Karg-Elert, E. Kauffmann, A. Kleffel, W. Kleinecke, F. Koeberg, J. Koffka, F. Korbay, W. Köhncke, A. Krause, J. Kremser, E. Kreuz, F. Lachner, N. Lago, C. von Lambort, E. Lanz, P. Lasson, G. Lehnhardt, K. Leszinsky, W. Lewermann, P. Lindpaintner, F. Litterscheid, H. Loomis, T. MacDermott, L. Martin, A. Marx, G. Merkel, H. Meyer, E. Meyer-Helmund, T. Munkelt, V. Nessler, J. Nolst Trenite, C. Oehn, A. Oelschlegel, E. Offenhausen, M. van Overeem, H. Petschke, R. Postel, B. Ramann, C. Reichner, C. von Rennes, V. Freiherr von Rokitansky, H. Sachs, H. von Sahr, W. Schlenther, E. Schmezer, A. Schmollinger, H. Scholtz, B. Scholz, E. Schultz, F. Schulz, A. Schumann, W. Schwarz, H. Schwing, E. von Seldeneck, R. Senff, C. Seyler, F. Siebmann, M. Spicker, C. Stiehl, K. Stougie, A. Tarnay, E. Taubert, T. Thrämer, O. Tiehsen, W. Troszel, F. Truhn, C. Türk, F. Ueberlée, W. Ulrich, W. Voullaire, A. Wagner, K. Weigl, H. Wetzler, M. White, H. Wichmann, F. von Wickede, M. Viel'gorsky, M. Zenger
Volkslied (Die Schwälble ziehet fort, ziehet fort) ENG (Text: Volkslieder (Folksongs)
Volkslied (Wohl in dem holden Maienschein) (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
Volkslied (Die Herzen sind vermodert)
Volkslied () (Text: Otto Klemperer) [x] *
Volkslied (Wenn ich ein Vöglein wär') ENG ITA (Text: Volkslieder (Folksongs)
G. Henschel, J. Reichardt, R. Schumann, C. Weber, A. Jensen
Volkslied () (Text: P. Kästner) [x]
Volkslied (O schönster Schatz auf Erden) [x]
Volkslied (Was macht dir, Herzliebster!
) (Text: Justinus (Andreas Christian) Kerner)
J. Grimm, J. Feyhl, F. Kamm, G. Baldamus
Volkslied () (Text: Wilhelm Raabe) [x]
Volkslied (O säh ich auf der Heide dort
) RUS FRE GER (Text: Ferdinand Freiligrath after Robert Burns)
F. Mendelssohn-Bartholdy, R. Franz, A. Jensen
Volkslied (Es ist bestimmt in Gottes Rath
) ENG (Text: Ernst Freiherr von Feuchtersleben)
F. Busoni, F. Mendelssohn-Bartholdy, O. Schoeck, R. Wagner, R. Schumann, G. Barth
Volkslied (Blickst du mich an) (Text: Carl Siebel) [x]
Volkslied (Ich hör ein Sichlein rauschen
) DUT (Text: Volkslieder (Folksongs)
C. Banck, W. Petersen, J. Brahms, F. Holstein, G. Eggers, K. Reinecke, R. von Hornstein
Volkslied (Hat dich ein blühendes Blümchen erfreut) (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
Volkslied (Wenn ich scheiden muß) (Text: Leo Heller)
Volkslied (Hatte Liebchen zwei dort im Dorf der Haide) (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
Volkslied (Wozu, wozu mir sein
) GER (Text: Georg Friedrich Daumer after Volkslieder (Folksongs)
Volkslied (Draußen im weiten Krieg
) (Text: Christian Morgenstern)
M. Reger, R. Kahn, Y. Kilpinen
Volkslied (Du gabst mir deine Kette) (Text: Christian Morgenstern)
Volkslied (Seliges Blümelein, kann Dir so nahe sein!) (Text: Rudolf Hans Bartsch) [x]
Volkslied () [x]
Volkslied (Wenn Gott es hätt' gewollt) (Text: Marie Itzerott)
Volkslied (Wenn ich zwei Vöglein wär) ENG (Text: Joachim Ringelnatz)
Volkslied () (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
Volkslied (Mein Schatzerl is hübsch) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Volkslied (Die Wellen blinken und fließen dahin) ENG (Text: Heinrich Heine)
J. Brahms, L. Damrosch, R. Franz, C. Stanford, A. Isasi Linares, K. Aggházy, C. Banck, R. Bella, A. Enna, G. Ginsburg, F. Gumbert, F. Hinrichs, A. Koptiajeff, N. Liebmann, A. von Lindheim, A. MacKenzie, Mathieu, R. Philipp, W. Stehle, J. von Stockhausen, W. Taubert, A. Tofft, J. Visser, K. Vollweiler, D. Forsythe
Volkslied (Die schönste Rose, die da blüht
) (Text: Karl Leberecht Immermann)
Volkslied aus dem Odenwald (Schönster Schatz, mein Augentrost) (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
Volkslied aus der Stauferzeit (In lichter Farbe steht der Wald) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Volkslied: Lieb' ist ein Blümelein (Lieb' ist ein Blümelein
) (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
Volkslied: Unter den dunklen Linden (Unter den dunklen Linden
) (Text: Robert Reinick)
Volkslied: Entflieh' mit mir (Entflieh mit mir und sei mein Weib
) DUT ENG (Text: Heinrich Heine)
C. Griffes, F. Mendelssohn-Bartholdy, T. Otterström, T. Rangström, A. Alferaki, J. Berens, F. Commer, G. Demidov, J. Ehrenstein, Z. Fibich, R. Förster, F. Gotthelf, A. Hartl, H. Hermann, J. Hey, F. Hiller, F. Hummel, F. Kücken, O. Lange, A. Olenin, F. Siebmann, J. Söderman, M. Spicker, J. Steenberg, F. Truhn, F. Truhn, Usatov, B. Walter, S. Warteresiewicz, A. Winterberger, E. Young, D. Forsythe, K. Ehrlich, A. Rubinstein, C. Stanford, R. Hol, F. Ries, R. Schumann, M. Vogrich, Z. Fibich, C. Krill, E. Löwenberg, F. Van der Stucken
Volksliedchen (Wenn ich früh in den Garten geh'
) ENG (Text: Friedrich Rückert)
R. Schumann, O. Dresel, J. Weegenhuise
Volksstimme (Pregelstrom und Ostseestrand) (Text: Moritz Görke) [x]
Volksthümliche Lieder für eine Singstimme mit Klavierbegleitung [song cycle]
Volksweise (Steht ein Haselstrauch an unsrem Wiesenhang) (Text: Anna Klie)
Volksweise (Es steht eine Lind' im tiefen Thal
) (Text: (Karl) Ludwig Pfau)
O. Barblan, L. Fuchs, E. Forschner, G. Angerer, F. Bauer, A. Becker, E. Behm, A. Dregert, J. Edner, A. Griesinger, G. Haug, R. Heuberger, F. Hoffmann, S. Kallenberg, W. Ketschau, A. Kohl, M. Meyer-Olbersleben, F. Möhring, E. Parlow, R. Radecke, F. Renger, J. Pache, F. Saffe, E. Schütt, E. Schultz, R. Trunk, H. Wiltberger, F. Zierau
Volksweise () (Text: (Karl) Ludwig Pfau) [x]
Volksweise (Was ist es mit dem Leben
) (Text: Ludwig Anzengruber)
Volksweise (Mich rührt so sehr) (Text: Rainer Maria Rilke)
Volksweise () (Text: Hermann Löns) [x]
Volksweise (Komm mit mir unter die Linde
) (Text: (Karl) Ludwig Pfau)
H. Huber, G. Angerer, R. Kleinmichel
Volksweise (Was ist es mit dem Leben) [x]
Volksweise (O wär' mein Lieb ein Brünnlein kalt
) (Text: (Karl) Ludwig Pfau)
R. Kleinmichel, C. Kromer
Volkswijze () (Text: Jan Jacob Slauerhoff) [x]
Volkswijze [song cycle]
Volkvisa (Frost fäll på blommor i vårens natt) DUT ENG ITA FRE GER (Text: after Heinrich Heine) [x]
Voll Blüten steht der Pfirsichbaum (Voll Blüten steht der Pfirsichbaum
) (Text: Hermann Hesse) *
R. Brömel, O. Baumann, E. Beckert, W. Bühler, H. Dehner, E. Gutknecht, I. Schneider, O. Siegl, F. Treiber, J. Wetzel, J. Wetzel
Voll jener Süße (Voll jener Süße, die, nicht auszudrücken
) GER (Text: Karl August Förster after Francesco Petrarca)
H. Pfitzner, A. Schoenberg
Voll Mass (Nicht weit von hier im Walde lag
) (Text: Rudolph Baumbach)
Voll Röte stund ihr Angesicht (Voll Röte stand ihr Angesicht) (Text: (Karl) Ludwig Pfau)
G. Angerer, H. Huber, R. Kleinmichel, O. Bach
Voll Röthe stand ihr Angesicht (Voll Röte stand ihr Angesicht) (Text: (Karl) Ludwig Pfau)
G. Angerer, H. Huber, R. Kleinmichel, O. Bach
Voll verzweifelter Hoffnung (Voll verzweifelter Hoffnung
) ENG GER (Text: Marie Luise Gothein after Rabindranath Tagore)
Vollende denn das letzte Lied (Vollende denn das letzte Lied
) ENG ITA GER POL (Text: after Rabindranath Tagore)
A. Zemlinsky, W. Burkhard, K. Szymanowski
Vollendung (Wenn ich einst das Ziel errungen habe
) (Text: Friedrich von Matthisson)
F. Schubert, L. Lenz, F. Maurer
Vollendung (Ich weiß: an irgend einem fernen Tag
) (Text: Hermann Hesse) [x] *
Vollmond () (Text: Johannes Robert Becher) [x] *
Vollmondnacht (Herrin! sag was heißt das Flüstern
) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Vollmondzauber (Mondlicht wogt) (Text: Fritz Rohrer) [x]
Voluntary (Here in the quiet eve) (Text: Robert Louis Stevenson)
Voluspå [song cycle]
Volverán las oscuras golondrinas (Volverán las oscuras golondrinas) ENG (Text: Gustavo Adolfo Bécquer)
Vom Abgrund nämlich (Vom Abgrund nämlich) (Text: Friedrich Hölderlin)
Vom armen Finken im Baumeszweig (Sass ein Fink' in dunkler Hecke) (Text: Gustav Pfarrius) [x]
Vom Auge zum Herzen (Durch schöne Augen hab' ich in ein schönes Herz geschaut) (Text: Friedrich Rückert) [x]
Vom Bauern und den Tauben. Darf's Büble Alles glauben (Der Bauer hat ein Taubenhaus
) (Text: Friedrich Güll)
Vom Baum des Lebens - Fünf Gedichte von Hermann Hesse für Chor a cappella [song cycle]
Vom Baum des Lebens - Fünf Lieder nach Gedichten von Hermann Hesse [song cycle]
Vom Baum des Lebens - Sechs Lieder nach Gedichten von Hermann Hesse [song cycle]
Vom Baum des Lebens - Vier Lieder für mittlere Singstimme nach Worten von Hermann Hesse [song cycle]
Vom Baum des Lebens (Besinnung) - Kantate für Sopran, Alt, vierstimmigen Männerchor und Orchester [song cycle]
Vom Bäumlein, das andere Blätter hat gewollt (Es ist ein Bäumlein gestanden im Wald) (Text: Friedrich Rückert)
Vom Berg ergeht ein Rufen (Vom Berg ergeht ein Rufen
) (Text: Otto Roquette)
Vom Berge (Wenn ich, liebe Lili, dich nicht liebte) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
C. Erfurt, J. Reichardt, G. Fischer
Vom Berge (Jetzt steh' ich auf der höchsten Höh') (Text: (Karl) Wilhelm Osterwald) [x]
Vom Berge (Da unten wohnte sonst mein Lieb) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
E. Smyth, L. Sinigaglia, E. Kauffmann
Vom einsamen Grund (Sieben Töchter hatte Lord Archibald) (Text: Fanny (Franziska) von Hoffnaaß, née Jägerhuber after William Wordsworth) [x]
Vom Frieden der Liebe [song cycle]
Vom Frühjohr (Wie han i doch so gern die Zeit) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Vom Frühling unberührt (Die Pfirsichblüten flattern durch die Lenzluft
) GER (Text: Hans Bethge after Tschan-Jo-Su) *
Vom Glück des Gebens (Höchstes Glück ist doch, zu spenden) ENG (Text: Bertolt Brecht) *
Vom Grund bis zu den Gipfeln (Vom Grund bis zu den Gipfeln) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
H. Richter, W. Baumgartner, F. Biebl
Vom Häslein und Mägdlein (Wenn sich kaum die Häslein wuschen) (Text: Wilhelm Grimme)
Vom Heidenknaben (Der Knabe träumt, man schickte ihn fort) (Text: (Christian) Friedrich Hebbel)
Vom heiligen Märtyrer Emmerano, Bischoffen zu Regenspurg (Komm Mainz, komm Bayrn, komm Österreich
) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Vom Himmel abe chunnt e Stärn () (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
Vom Himmel kommt ein Grüssen () (Text: Karl von Lemcke) [x]
Vom jüngsten Tage () [x]
Vom kahlen Baum (Wo ist dein Laub) [x]
Vom Kind, das sich nicht waschen wollte (Es war einmal ein Kind, das wollte sich nicht waschen) (Text: Bertolt Brecht) [x]
Vom künftigen Alter (Der Frost hat mir bereifet des Hauses Dach
) DUT ENG FRE (Text: Friedrich Rückert)
Vom Küssen! (War ich gar so jung und dumm) (Text: Anna (Nuhn) Ritter)
Vom langen Jörg (Der lange Jörg stund immer vorn) (Text: August Becker) [x]
Vom Lichtenhainer (Da streiten sich im deutschen Reich) [x]
Vom listigen Grasmücklein. Ein lustiges Stücklein (Klaus ist in den Wald gegangen, weil er will die Vöglein fangen
) (Text: Friedrich Güll)
Vom Maienkäferlein (Sag mir, du Siebenschläferlein: Wie träumt das Maienkäferlein?) (Text: Friedrich Güll) [x]
Vom Mitleiden Mariä (Als bei dem Kreuz Maria stand
) DUT (Text: Friedrich von Schlegel)
Vom Mitleiden Mariae (Als bei dem Kreuz Maria stand
) DUT (Text: Friedrich von Schlegel)
Vom moenchischen Leben: aus Das Stunden-Buch () (Text: Rainer Maria Rilke) [x]
Vom Monde (Wer hat die schönsten Schäfchen?
) ENG (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
J. Reichardt, K. Reinecke, O. Dresel, A. Sandberger, W. Baumgartner
Vom Nachen getragen (Vom Nachen getragen) (Text: Karl Joachim ("Achim") Friedrich Ludwig von Arnim)
Vom Pagen und der Königstochter [song cycle] FRE
Vom Rhein (Wenn das Rheingold in der Sonne glüht
) (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt)
Vom Scheiden () (Text: Karl Stieler) [x]
L. Gellert, L. Rochlitzer
Vom Scheiden (Ach, scheiden, immer scheiden
) (Text: (Karl) Ludwig Pfau)
I. Adler, F. Behr, E. Burger, C. Burkhardt, T. Hagedorn, K. Haun, H. Kaun, O. Löffler, H. Schulken, O. Steinwender
Vom Scheiden. (Im Volkston) (Ach, scheiden, immer scheiden
) (Text: (Karl) Ludwig Pfau)
I. Adler, F. Behr, E. Burger, C. Burkhardt, T. Hagedorn, K. Haun, H. Kaun, O. Löffler, H. Schulken, O. Steinwender
Vom Schlaraffenland (Kommt, wir wollen uns begeben
) ENG (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
Vom Schlaraffenlande (Kommt, wir wollen uns begeben
) ENG (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
Vom Sieben-Nixen-Chor (Manche Nacht im Mondenscheine) (Text: Eduard Mörike)
Vom Sprengen des Gartens (Oh, Sprengen des Gartens, das Grün zu ermutigen) (Text: Bertolt Brecht) *
Vom Strande (Ich rufe vom Ufer
) ENG (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Vom Tode (Meine Lebenszeit verstreicht, stündlich eil ich zu dem Grabe
) ENG ITA FRE (Text: Christian Fürchtegott Gellert)
Vom Tode () (Text: Benedikt Lochmüller) [x]
Vom Tode (Alles was mich hier umringt) (Text: Karl Friedrich Bernhard Zinkernagel)
Vom Tode Mariä I (Derselbe große Engel, welcher einst
) ENG ITA (Text: Rainer Maria Rilke)
Vom Tode Mariä II (Wer hat bedacht, daß bis zu ihrem Kommen
) ENG ITA (Text: Rainer Maria Rilke)
Vom Tode Mariä III (Doch vor dem Apostel Thomas, der
) ENG ITA (Text: Rainer Maria Rilke)
Vom Traum noch halb geborgen (Vom Traum noch halb geborgen)
Vom treuen Walther (Der treue Walther ritt vorbei) (Text: Johann Ludwig Uhland)
Vom Trinken (Sieh zu! Sieh zu! Wie trinkt das Pferd?) (Text: Christian Morgenstern)
Vom verlassenen Mägdlein (Da sitz' ich und spinne) (Text: (Karl) Ludwig Pfau)
R. Kleinmichel, G. Angerer, W. Berger, F. Gumbert
Vom verwundeten Knaben (Es wollt' ein Mädchen früh aufstehn) ENG (Text: Volkslieder (Folksongs)
Von allerlei Getier I [song cycle]
Von allerlei Getier II [song cycle]
Von alten Liebesliedern (Spazieren wollt ich reiten
) (Text: Des Knaben Wunderhorn)
Von deinem Leib (Von deinem Leib haben die Maienglocken ihren keuschen Geruch
) (Text: Max Dauthendey)
Von dem Dome (Von dem Dome) (Text: Friedrich von Schiller)
Von dem großen Elefanten (Kennst du den großen Elefanten) (Text: Christian Morgenstern)
A. von Beckerath, W. Hiller
Von dem heimlichen Rosen (Oh, wer um alle Rosen wüßte) (Text: Christian Morgenstern)
Von dem kleinen Schnecklein unterm Rosenstöcklein... (Ei wie langsam, ei wie langsam kommt der Schneck von seinem Fleck) (Text: Friedrich Güll) [x]
Von dem Rosenbusch, o Mutter (Von dem Rosenbusch, o Mutter
) ENG GER (Text: Emanuel von Geibel after Gil Vicente)
R. Schumann, L. Damrosch, M. Bruch, F. Naubert
Von dem Seegestadt (Von dem Seegestadt) (Text: Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué) [x]
Von den Engeln und Störchen (Im Frühling auf grünem Hügel
) FRE (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Von den fünf fetten Gänsen (Es waren fünf fetten Gänsen, die gingen eben vorbei
) (Text: Kate Freiligrath Kroeker) [x]
Von den gerechten Dingen (Die Dörfer dürfen blühen, Dolden tragen) (Text: Albert Ehrismann) *
Von den heimlichen Rosen (Oh, wer um alle Rosen wüßte) (Text: Christian Morgenstern)
Von den Rosen komm' ich (Von dem Rosenbusch, o Mutter
) ENG GER (Text: Emanuel von Geibel after Gil Vicente)
R. Schumann, L. Damrosch, M. Bruch, F. Naubert
Von den sieben Zechbrüdern (Ich kenne sieben lust'ge Brüder
) (Text: Johann Ludwig Uhland)
Von den Sternen (Ich sah Deine Augen wieder) (Text: Karl Stieler)
Von den Tauben (Es schaut zum Bauernhaus der Maienbusch heraus) (Text: Hermann Thürauf) [x]
Von der Armuth [song cycle]
Von der Demut () (Text: Martin Buber) [x] *
Vor der Ernte (An wolkenreinem Himmel geht
) ENG (Text: Conrad Ferdinand Meyer)
Von der Freundlichkeit der Welt (Auf die Erde, voller kaltem Wind) (Text: Bertolt Brecht) *
H. Eisler, R. Wagner-Régeny
Von der Heimaterde scheiden (Von der Heimaterde scheiden) (Text: Friedrich Wilhelm Weber)
Von der Hochzeit zu Kana (Konnte sie denn anders, als auf ihn
) ITA (Text: Rainer Maria Rilke)
Von der Insel Rügen (Eine blaue Schurze
) ENG (Text: Wilhelm Müller)
Von der Jugend (Mitten in dem kleinen Teiche
) CAT ENG ITA GER FRE (Text: Hans Bethge after Judith Gautier)
G. Mahler, A. Hegeler, L. Hundertmark, H. Ebert, H. Altmann
Von der Liebe (Schrieb die schöne Adelheid
) (Text: Franz Karl Ginzkey)
Von der Liebe [song cycle]
Von der Liebe am Teetisch (Sie saßen und tranken am Teetisch
) FRE (Text: Heinrich Heine)
M. Castelnuovo-Tedesco, J. Vesque von Püttlingen, F. Gardeweg, B. Hänschke, A. Laszky, N. Laufer, A. Loman, J. Rothstein
Von der Liebe am Teetisch : Heine-Zyklus [song cycle]
Von der Schönheit (Junge Mädchen pflücken Blumen
) CAT ENG ITA GER FRE (Text: Hans Bethge after Hans Bethge)
Von deutscher Seele - Teil I - Mensch und Natur [song cycle] ITA
Von deutscher Seele - Teil II - Leben und Singen [song cycle] ITA
Von deutscher Seele - Teil III - Der Liederteil [song cycle] ITA
Von Dir (Die Sternlein sie sprechen die ganze Nacht zu mir)
Von dir, mein Lieb (Von dir, mein Lieb, ich scheiden muß
) ITA GER (Text: (Johann) Philipp Kaufmann after Robert Burns)
Von edler Art (Von edler Art, auch rein und zart
) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Von Engeln und von Bengeln (Im Frühling auf grünem Hügel
) FRE (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Von erst so wölln wir loben (Von erst so wölln wir loben) [x]
Von ewiger Freude (Ach arme Seel', wie magst hie wohn'?
)
Von ewiger Liebe (Dunkel, wie dunkel in Wald und in Feld
) DUT SPA ENG ITA FRE (Text: Josef Wenzig)
Von ferne () (Text: Hanns von Gumppenberg) [x]
Von Ferne (Wenn junge Herzen brechen) (Text: Heinrich Heine)
B. Holmsen, F. Pamer, M. Proksch
Von Gott kommt mir eine Freudenlicht - Fünfzig schlichte geistliche Lieder [song cycle]
Von Ida (Der Morgen blüht, der Osten glüht) ENG (Text: Ludwig Gotthard Theobul Kosegarten)
Von Lieb' und Leid [song cycle]
Von Liebe und Leben [song cycle]
Von meinem Auge wird es klar (Von meinem Auge wird es klar) (Text: Julius Wolff) [x]
Von meines Hauses engen Wänden (Von meines Hauses engen Wänden) (Text: (Heinrich) Ludwig Theodor Giesebrecht)
Von Nacht übergraut (Von Nacht übergraut) (Text: Peter Huchel) *
Von nun an, O Liebe, verlaß' ich dein Reich! (Von nun an, O Liebe, verlaß' ich dein Reich)
Von schön Sicilien war mein Traum (Von schön Sicilien war mein Traum
) DUT ENG (Text: Theophile Marzials)
Von schönen Lippen fortgedrängt, getrieben (Von schönen Lippen fortgedrängt, getrieben) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
Von schönstem Wesen wünschen wir Vermehrung (Von schönstem Wesen wünschen wir Vermehrung) ITA FRE (Text: after William Shakespeare) [x]
Von waldbekränzter Höhe (Von waldbekränzter Höhe) ENG (Text: Georg Friedrich Daumer)
Von zwei Rosen (Von zwei Rosen) (Text: Christian Morgenstern)
Vond Dag (Ho reknar Dag og Stund og seine Kveld
) ENG (Text: Arne Garborg)
Vondel's vaart naar Agrippine () (Text: Joseph Albert Alberdingk Thijm) [x]
Voor de liefste (In zachte klanken saamgebracht) (Text: Frederik van Eeden)
Voor de verre prinses (Wij komen nooit meer saam) (Text: Jan Jacob Slauerhoff)
W. Franken, H. Godron, L. Orthel
Voor een dag van morgen (Wanneer ik morgen doodga) (Text: Hans Andreus) *
Voor Tineke () (Text: M. Spijkerman) [x]
Voor wie dit leest (Gedrukte letters laat ik U hier kijken) (Text: Leo Vroman) *
Voorjaarslied () (Text: C. van der Weye) [x]
Voorjaarsonrust () (Text: D. de Lange) [x]
Vor Barndoms Bæk (Der er en Sugen i vor Barm) (Text: Jeppe Aakjær)
Vor Bildern Lyonel Feiningers [song cycle]
Vor dem Dome stehn zwei Männer (Vor dem Dome stehn zwei Männer
) (Text: Heinrich Heine)
S. Blumenfel'd, C. Braun, F. Draeseke, C. Nicola, E. Schmitz, A. Riccius, D. Forsythe
Vor dem Fenster (Soll sich der Mond nicht heller scheinen) ENG (Text: Volkslieder (Folksongs)
J. Brahms, J. Brahms, J. Brahms
Vor dem Fenster (Komm, fein's Liebchen, komm an's Fenster) (Text: August von Kotzebue) [x]
W. Ehlers, C. Grädener, F. Himmel, A. Diabelli
Vor dem fenster mir () (Text: Margarete Bruch) [x]
Vor dem Frühling (Noch wehen die Winde kalt) (Text: Emil Alfred Herrmann) [x]
Vor dem Gang zum Schaffot (Mein Jugendlenz ist nur ein Sorgenfrost) GER (Text: Gisbert, Freiherr von Vincke after Chidiock Tichbourne)
Vor dem Gesetz () (Text: Franz Kafka) [x]
Vor dem Muttergottesbild (Wenn meine Blicke hangen, du Lichtgestalt, an dir
) ENG (Text: Dilia Helena)
Vor dem Sterben (Wenn dich die tiefe Sehnsucht rührt) (Text: Martin Boelitz) [x]
Vor dem Tod (Immer leiser verrinnst du, geliebtes Leben) (Text: Ernst Křenek) [x] *
Vor der Ernte (Nun störet die Ähren im Felde ein leiser Hauch
) ENG (Text: Martin Greif)
E. Whyte, E. Vietor, M. Schütter, F. Jürgens, A. Rubinstein
Vor der Ewigkeit (Was sind die Dinge dieser Welt? Was sind die Sachen?) (Text: Hans Günther Adler) [x] *
Vor der himmlischen Tür (Da draussen, da draussen, vor der himmlischen Tür) (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
Vor der Kirche (Ihr Heiligen am Kirchenthor aus wettergrauem Stein) (Text: Julius (Ernst Wilhelm) Stinde) [x]
Vor der Passion (O hast du dies gewollt, du hättest nicht
) ENG ITA (Text: Rainer Maria Rilke)
Vor der rechten Schmiede (Beschlag, beschlag's Rößle) (Text: Des Knaben Wunderhorn)
Vor der Schmiede (Schmied, lieber Schmied, schließ' auf deine Türe) (Text: Reinhard Volker)
Vor der Stadt (Zwei Musikanten ziehn daher
) ENG (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
H. von Herzogenberg, Louis Ferdinand, R. Trunk, B. Walter, A. Zemlinsky, K. Weigl
Vor der Thüre meiner Lieben (Vor der Thüre meiner Lieben
) (Text: Wilhelm Müller)
Vor der Tür (Tritt auf den Riegel von der Tür) ENG (Text: Volkslieder (Folksongs)
Vor der Tür (Als Requiem für Elisabeth Büchtger) [song cycle]
Vor dir schein' ich aufgewacht (Vor dir schein' ich aufgewacht) ENG (Text: Christian Morgenstern)
Vor einem Madonnenbild () (Text: Maria Walter) [x]
Vor einer Genziane (Die schönste der Genzianen fand ich einsam erblüht) ENG (Text: Robert Hamerling)
Vor Gericht (Von wem ich es habe, das sag' ich euch nicht) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Vor heisser Sehnsucht sterbend () (Text: Giordano Bruno) [x]
Vor hinsti dagur er hniginn (Vor hinsti dagur er hniginn
) (Text: Halldór Kiljan Laxness) *
Vor ihrem Hause (Sie schläft. Kein Licht ist mehr
) (Text: (Friedrich) Julius Hammer)
Vor Jerusalem () (Text: Helene Raff) [x]
Vor lauter Liab' (Mei Deandl, mei Schatzerl) [x]
Vor meinem Bette heller Mondenglanz (Vor meinem Bette heller Mondenglanz) ENG GER FIN (Text: after Li-Tai-Po)
Vor meinem Fenster (Vor meinem Fenster singt ein Vogel
) (Text: Arno Holz)
Vor meiner Wiege (Das also, das ist der enge Schrein
) DUT ENG ITA (Text: Karl Gottfried von Leitner)
Vor sol er bleven kold (Vor sol er bleven kold) (Text: Johannes V. Jensen)
Vor Sonnenaufgang (Raben halten wo im Alpenwald Gericht) (Text: Christian Morgenstern)
Vor Tag () (Text: Heinz Schauwecker) [x]
Vor Tag () (Text: Dietmar von Aist) [x]
Vor Tage (Vor Tage weckt mich mein klopfend Herz
) (Text: Paul Heyse)
Vor Tau und Tag (Der Frost in letzter Nacht) ENG (Text: Albert Sergel) *
Vor Tau und Tag () (Text: Rudolf Alexander Schröder) [x] *
Vorabend (Nun, Liebster, geh', nun scheide!
) ENG (Text: Peter Cornelius)
Vorabendglück (Siehe, wie wunderlieblich der Abend lacht!) (Text: Christian Morgenstern)
Vorabendglück: Siehe wie wunderlich der Abend lacht (Siehe, wie wunderlieblich der Abend lacht!) (Text: Christian Morgenstern)
Vorausbestimmung (Alles ist vorausbestimmt
) GER (Text: Hans Bethge after Hafis (Mohammed Schemsed-din)
Vorbei (Wohl waren es Tage der Sonne) FRE (Text: Emanuel von Geibel)
R. Franz, T. Kirchner, H. Fleischer, A. Fielitz, A. Deprosse, E. Kauffmann
Vorbei (Wohin ging alles, was wir einst geteilt) (Text: Michael Guttenbrunner) *
Vorbei () [x]
Vorbei (Süßes Bild) (Text: Heinrich (Hans) Wilhelm von Gerstenberg) [x]
Vorbei (Das ist der alte Baum nicht mehr) DUT ENG (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
F. Van der Stucken, Z. Fibich, J. Gänsbacher
Vorbei () (Text: Arno Holz) [x]
Vorbei! (Mein Lieb hat mich verlassen) (Text: Wilhelm Kienzl) [x]
Vorbei! (Das ist der alte Baum nicht mehr) DUT ENG (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
F. Van der Stucken, Z. Fibich, J. Gänsbacher
Vorbei! (Vom bleichen Schein des Mond's umflossen) (Text: L. Gruska)
Vorbeimarsch (Es haben die liebjungen Mädchen) (Text: Martin Boelitz)
Vorbereitung zum Tode (Sorgt für die Zukunft! Sorgt bei Zeiten) (Text: (partial name: J. F. A. B-r)
Vore jag ett litet barn (Vore jag ett litet barn, då skulle jag gå ut och leka) (Text: Verner von Heidenstam) [x]
Vorfrühling (Härte schwand. Auf einmal legt sich Schonung) (Text: Rainer Maria Rilke)
M. Flothuis, W. Rihm, H. Becker
Vorfrühling (Durch hohe Tannen träufelt schon) (Text: Hans Fritz von Zwehl) *
Vorfrühling (Es läuft der Frühlingswind
) (Text: Hugo Hofmann, Edler von Hofmannsthal)
M. Flothuis, P. Frankenburger, R. Owens
Vorfrühling (Leise tritt auf..
) (Text: Ferdinand Avenarius)
Vorfrühling (Der Föhn schreit jede Nacht
) (Text: Hermann Hesse) *
G. Einem, C. Franckenstein, O. Modler, A. Würz
Vorfrühling (Wir standen heute still am Zaun von einem fremden Garten
) (Text: Max Dauthendey)
Vorfrühling (Vorfrühling seufzt in weiter Nacht) (Text: Christian Morgenstern)
E. Vietor, Y. Kilpinen, H. Holliger, W. Burkhard
Vorfrühling () (Text: Ricarda Octavia Huch) [x]
Vorfrühling [song cycle]
Vorfrühling (Die blätterlosen Pappeln stehn so fein) (Text: Christian Morgenstern)
Vorfrühling II (Verloren im Raume
) (Text: Ferdinand Avenarius)
Vorgefühl (Ich bin wie eine Fahne von Fernen umgeben
) (Text: Rainer Maria Rilke)
Vorgefühl (Es ist ein Schnee gefallen. hat alles Graue zugedeckt) (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
Vorgefühl (Und wieder spür' ich jenes leise Schwingen) (Text: Frank Gerhard Zwillinger) *
Vormittag am Strand (Es war ein solcher Vormittag) (Text: Christian Morgenstern)
Voron k voronu letit (Voron k voronu letit) RUS ENG (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin after Anonymous/Unidentified Artist)
V. Ryabov, G. Sviridov, A. Aliabev, A. Dargomyzhsky, N. Medtner, V. Rebikov, N. Rimsky-Korsakov, A. Rubinstein, V. Ryabov, G. Sviridov, M. Viel'gorsky, A. Verstovsky
Vorona (Jedu kak-to ja na most) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Vorrede zur dritten Auflage (Das ist der alte Märchenwald!
) RUS ENG (Text: Heinrich Heine)
Vorrei (Vorrei, allor che tu pallido e muto) (Text: Gabriele d'Annunzio)
Vorrei baciarti, o Filli (Vorrei bacarti, O Filli
) (Text: Giambattista Marino)
Vorrei di te fidarmi (Vorrei di te fidarmi) ENG
Vorrei la bianca mano diafana (Vorrei la bianca mano diafana) (Text: Carmelo Errico) [x]
Vorrei morire (Vorrei morir ne la stagion dell'anno) (Text: Leonardo M. Cognetti)
Vorrei poterti odiare (Vorrei poterti odiare) ENG (Text: Alberto Donaudy)
Vorrei spiegarvi, oh Dio! (Vorrei spiegarvi, oh Dio!) SPA ENG GER
Vorsatz (Ich will dies nimmer sagen
) ENG (Text: Robert Eduard Prutz)
V. Blodek, E. Lassen, J. Lang, J. Becker, G. Hompesch, E. Kauffmann
Vorschlag (Mädchen, was trauerst du? Lass dir was sagen) (Text: Karl (Leonhard) Schaefer) [x]
Vorschlag zur Güte (Du gefällst mir so wohl, mein liebes Kind) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Vorschneller Schwur (Schwor ein junges Mädchen
) ENG GER (Text: Siegfried Kapper after Anonymous/Unidentified Artist)
Vorsorge (Jedes Spätzchen hat sein Plätzchen
) (Text: Fritz Rohrer)
Vorspiel ()
Vorspiel (Sie ist nur durch mein Zimmer gegangen) (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
Vorspiel ()
Vorspiel () (Text: Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué) [x]
Vorspiel ()
Vorspiel und Spruch (Viele versuchten umsonst
) ENG (Text: Friedrich Hölderlin)
Vorspruch (Wer sich die Musik erkiest
) ENG (Text: Eduard Mörike)
H. Distler, J. Wetzel, G. Raphael, P. Hindemith, K. Reinecke
Vorspruch (Musik des Weltalls und Musik der Meister
) (Text: Hermann Hesse) *
F. Krause, H. Creuzburg, W. Bein, G. Ebner, H. Kurig, W. Lache, E. Pfiffner, I. Schneider
Vorst () (Text: Paul van Ostaijen) [x]
Vort hjem, du danske jord (Vort hjem, du danske jord) (Text: Laurits Christian Nielsen)
Vort líf (Vort líf, vort líf, Jón Pálsson
) (Text: Aðalsteinn Kristmundsson) *
Vorüber (Es sauset und es brauset
) (Text: Paul Heyse)
Vorüber (Wie nur so still die Stunde schleicht) (Text: Oskar Horn)
J. Rheinberger, J. Rheinberger
Vorüber () (Text: Johanna Voigt) [x]
Vorüber (Mein Liebchen, wir sassen beisammen
) ENG FRE FIN (Text: Heinrich Heine)
J. Brahms, R. Franz, E. MacDowell, F. Mendelssohn-Bartholdy, E. Meyer-Helmund, H. Wolf, J. Weismann, J. Vesque von Püttlingen, Z. Fibich, J. Hartmann, A. Graf Amadei, A. Ashton, K. Becker, K. Becker, E. Behm, F. Bendel, C. Blumberg, F. Blumenberg, L. Bouman, O. von Chelius, D. Cordes, L. Franz, P. Geisler, G. Goltermann, G. Graben-Hoffmann, T. Haigh, M. Hauptmann, K. Håkansson, J. Heinemann, H. Hennings, F. Mendelssohn-Hensel, R. Hermann, A. Hervey, H. Hofmann, J. Josephson, J. Kinkel, H. Kratochwil, A. Kugler, E. Lassen, H. Lemcke, W. Lessmann, G. Marston, C. Matys, B. Nemes Hegyi, G. von Pflugk, B. Schirmer, C. Schultz, F. Siebmann, M. Spiro, F. Stade, N. Strandberg, A. Stubbe, R. Terry, A. Töpken, F. Truhn, F. Urban, K. Weigl, J. Wenzel, H. Willmers, E. von Freyhold
Vorüber (Es schaubt' und wieherte munter) (Text: August Corrodi)
Vorüber (Ich legte mich unter den Lindenbaum
) ENG (Text: (Christian) Friedrich Hebbel)
Vorüber (O darum ist der Lenz so schön
) (Text: Emanuel von Geibel)
Vorüber (Vorüber, wo die lichte Rose
) (Text: (Gustav) Hermann Kletke)
Vorüber (Der Himmel ist grau) [x]
Vorüber der Mai (Vorüber der Mai, die selige Zeit) (Text: Maria Jäger) [x]
Vorüber ist der Kampf (Vorüber ist der Kampf, vorbei die Trauer) (Text: Lotte Ingrisch) *
Vorüber! (O darum ist der Lenz so schön
) (Text: Emanuel von Geibel)
Vorüber! (Die Luft ist kühl und trübe) (Text: Franz Wisbacher)
Vorüberfahrt (Ihr Liebe flüsternden Linden!) (Text: Johanna Kinkel, née Mockel)
Vorvísa () (Text: Halldór Kiljan Laxness) [x] *
Vorwärts (Lass das Träumen, lass das Zagen
) ENG (Text: Emanuel von Geibel)
Vorwärts (Vorwärts, nur vorwärts, Brüder) (Text: Jurij Wujes) *
Vorwärts (Wie der Strom sich schwingt) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Vorweihnacht () (Text: Rudolf Habetin) [x] *
Vorwurf (Du klagst, daß bange Wehmut dich beschleicht
) ENG FRE (Text: Nikolaus Lenau)
Vorwurf (Wohl ist es schön, auf fauler Haut
) (Text: Heinrich Leuthold)
Vorwurf (Bist du wirklich mir so feindlich
) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
G. Bantock, C. Decker, N. Dmitrieff, H. Hartog, J. Vesque von Püttlingen, J. Ipavec, E. Nodnagel
Vorwurf (Die Nacht fällt ein
) (Text: Hermann Hesse)
S. Jemnitz, W. Ackermann, I. Schneider, C. von Szelle
Vorzug der Liebe vor der Sonne (Was die Sonn' am Himmel ist, ist die treue Lieb' auf Erden) [x]
Vos dous regars, douce dame, m'a mort (Vos dous regars, douce dame, m'a mort) (Text: Guillaume de Machaut)
Vos in fidele shtekt () (Text: Sh. Roitman) [x]
Vos me matásteis (Vos me matásteis
) ENG
J. Rodrigo Vidre, J. Vasquez
Vos yeux () [x]
Voskresenie Khristovo videvshe (Voskresenie Khristovo videvshe
) (Text: Bible or other Sacred Texts)
Voskreshenije Lazarja (O Car' i Bog moj! Slovo sily) (Text: Aleksey Stepanovich Khomyakov)
Vos'mistishija [song cycle]
Vospominanije (Kogda dlja smertnogo umolknet shumnyj den') (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
Vospominanije () [x]
Vospominanije (Proshli, proshli vy, dni ocharovan'ja) (Text: Vasily Andreyevich Zhukovsky)
D. Agrenev-Slavyansky, A. Aliabev
Vospominanije (Iz divnykh dnej, lazurnykh, jasnykh
) RUS ITA (Text: Konstantin Dmitrevich Bal'mont after Percy Bysshe Shelley)
Vostochnaja pesn' (Tvojej kozhi zagar, kak vustyni pesok) (Text: Nikolai Maksimovich Minsky)
Vostochnaja pesnja (Kak groza s ognem i gromom) (Text: Sergei Gorodetsky)
Vostochnyj romans (V krovi gorit ogon' zhelan'ja) (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
A. Dargomyzhsky, A. Glazunov, M. Glinka
Vostochnyj romans (Plenivshis' rozoj, solovej
) ENG GER (Text: Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov)
A. Glazunov, N. Rimsky-Korsakov, A. Rubinstein, N. Ladukhin, V. Sokolov
Vostochnyj romans (Ty rozhdena vosplamenjat') (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
A. Dargomyzhsky, N. Rimsky-Korsakov
Vostorg vojnov () (Text: Graf Dmitry Khvostov) [x]
Vostre bruit et vostre grant fame (Vostre bruit et vostre grant fame)
Vota Quinquagenalia (O fausta vitae series
)
Vœu (Je voudrais des fleurs pour tes mains) (Text: Henri Francois-Joseph de Régnier)
Vous aimerez demain (Le doux printemps a bu, dans le creux de sa main) ENG (Text: Armand Silvestre)
Vous avanciez vers lui (Vous avanciez vers lui, femmes des grands plaines) (Text: Jules Supervielle) *
Vous chantez, Payse (Vous chantez, Payse) (Text: Alice Lemieux) *
Vous dansez, marquise (Vous danzes, marquise) ENG (Text: Eugène Bazot)
Vous et moi (Vos yeux sereins et purs ont voulu me sourire) (Text: Sofia Acquaviva d'Aragona)
Vous étiez ce que vous n'êtes plus (Vous étiez ce que vous n'êtes plus)
Vous l'arez, s'il vous plaist (Vous l'arez, s'il vous plaist, ma dame)
Vous m'avez regardé avec toute votre âme (Vous m'avez regardé avec toute votre âme) ENG (Text: Francis Jammes)
Vous me tuez si doucement (Vous me tuez si doucement
) SPA (Text: Jean-Antoine de Baïf)
Vous ne l'arez pas () [x]
Vous ne priez pas () (Text: Casimir Delavigne) [x]
Vous n'écrivez plus? (- M'as-tu connu marchand d'journaux) (Text: Max Jacob) *
Vous que le Bonheur rappelle (Vous que le Bonheur rappelle)
Vous, qui loin d'une amante (Vous, qui loin d'une amante comptez chaque moment) (Text: Jean Pierre Claris de Florian)
Vous souvient-il? (Vous souvient-il) (Text: Marguerite Dreyfus) [x]
Vous voilà, vous voilà (Vous voilà, vous voilà, pauvres bonnes pensées !
) (Text: Paul Verlaine)
Voust partir (Willst Du scheiden) (Text: Gian Gianett Cloëtta) [x]
Vox amantium [song cycle]
Vox dilecti mei (Vox dilecti mei: oh! ecce iste venit saliens) (Text: Bible or other Sacred Texts)
Voyage (Chemin de nuit, nuit du chemin! la lune est) (Text: Max Jacob) *
Voyage (Adieu Amour nuage qui fuis et n'a pas) ENG (Text: Guillaume Apollinaire)
Voyage (Tous deux vers la rive lointaine) ENG (Text: Philippe Gille)
Voyage (Joy, shipmate, joy
) (Text: Walt Whitman)
E. Bacon, F. Delius, L. Hoiby, C. Stanford, R. Vaughan Williams, D. Gustafson, B. Hall, P. Paviour, V. Persichetti, L. Robertson, J. Rogers, T. Whitmer
Voyage à Paris (Ah! la charmante chose) ENG (Text: Guillaume Apollinaire)
Voyages () (Text: (Harold) Hart Crane) [x] *
Voz'mi na radost' iz moikh ladonej (Voz'mi na radost' iz moikh ladonej
) ENG (Text: Osip Emil'evich Mandelstam)
Vozrozhdenije (Khudozhnik-varvar kist'ju sonnoj
) ENG FRE (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
Vozvrashchenie vozhdja (Kon' - khrom
) (Text: Marina Ivanovna Tsvetaeva)
Vozvrashchenije (Na krovy blizhnego selen'ja
) (Text: Evgeny Abramovich Baratynsky)
Vozvrashchenije na rodinu (Togda ja s bol'ju v serdce) RUS (Text: V. Kolomytsov after Friedrich Wilhelm Nietzsche)
Vperjod, druz'ja () [x]
Vreau cîntecul sa-mi fie (Vreau cîntecul sa-mi fie
) (Text: after Heinrich Heine) [x]
Vrede (Daar blijft een zegen dien de ziel
) (Text: Pieter Cornelis Boutens)
H. Heukelom-Brandeler, W. Iongh
Vrees niet () (Text: Nelly ("Nel") Anna Benschop) [x] *
Vrolik Landschap (Ochtend vroeg) (Text: Paul van Ostaijen)
Vrouwen [song cycle]
Vrouwen I () (Text: Johanna Petronella Vrugt) [x] *
Vrouwen II () (Text: Johanna Petronella Vrugt) [x] *
Vrouwen III () (Text: Johanna Petronella Vrugt) [x] *
Vrouwen IV () (Text: Johanna Petronella Vrugt) [x] *
Vse koncheno (Vse konechno, mezh nami svjazi net) (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
Vse velikolep'e (Vse velikolep'e) (Text: Marina Ivanovna Tsvetaeva)
Vsem Armenija bogata (Vsem Armenija bogata, Roza!) (Text: Vyacheslav Ivanovich Ivanov)
Vsemu prikhodit svoj chered () (Text: Apollon Nikolayevich Maykov) [x]
Vsenoshchnoe bdenie [song cycle]
Vs[i] ljud[i], kokhana, durn[i] (Vs[i] ljud[i], kokhana, durn[i]) ENG FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
Vsja nad bashnej zvezdocheta (Vsja nad bashnej zvezdocheta Roza) (Text: Vyacheslav Ivanovich Ivanov)
Vsjakoj na svete-to zhenitsja (Vsjakoj na svete-to zhenitsja) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Vsjo, chem ja zhil (Vsjo, chem ja zhil, v chem zhdal otrady) (Text: Aleksei Nikolayevich Apukhtin)
Vsjo mne grezitsja more (Vsjo mne grezitsja more da nebo glubokoje) (Text: Konstantin Dmitrevich Bal'mont)
Vsjo otnjal u menja (Vsjo otnjal u menja kaznjashchij Bog,) (Text: Fyodor Ivanovich Tyutchev)
Vsjo serebrjanoje nebo (Vsjo serebrjanoje nebo! Vsjo serebrjanoje more) (Text: Apollon Nikolayevich Maykov)
Vspomni, o Irena (Vspomni, vspomni, o Irena
) RUS (Text: after Anonymous/Unidentified Artist)
Vstan', sojdi! Davno dennica (Vstan', sojdi! Davno dennica
) (Text: Lev Aleksandrovich Mey)
Vstanu ja v utro tumannoje (Vstanu ja v utro tumannoje) (Text: Aleksandr Aleksandrovich Blok)
Vstrechu l' ja jarkuju v nebe zarju? () [x]
Vstrepenis', vzmakhni krylami (Vstrepenis', vzmakhni krylami) RUS (Text: Apollon Nikolayevich Maykov after Hafis (Mohammed Schemsed-din)
Vtoraja nemetskaja tetrad' [song cycle]
Vues des anges (Vues des Anges, les cimes des arbres peut-être
) ENG GER (Text: Rainer Maria Rilke)
Vuestros ojos tienen d'Amor (Vuestros ojos tienen d'Amor no se que) ENG
Vug, o Vove (Vug, o Vove, med varsom Hånd
) (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann)
Vuggesang () (Text: after Lord Alfred Tennyson) [x]
Vuggesang (Luk nu dine Øielaag) (Text: Helge Rode)
Vuggesang () (Text: O. Borchsenius after Anonymous/Unidentified Artist) [x]
Vuggesang (Sov sødt i din Vugge) (Text: Niels Wilhelm Gade) [x]
Vuggesang (Sov min Søn, o slumre sødt
) (Text: Andreas Munch)
Vuggesang i mørketiden (Natten er så lang her nord) (Text: Nordahl Grieg) *
Vuggevise (Fald til hvile kærlighed)
Vuggvisa () (Text: Johan Ludvig Runeberg) [x]
Vulkan (Jetzt komm und hülle, freundlicher Feuergeist) (Text: Friedrich Hölderlin)
Vultum tuum deprecabuntur (Vultum tuum deprecabuntur) FRE (Text: Bible or other Sacred Texts)
Vultum tuum deprecabuntur [song cycle]
Vuoi casarti () [x]
Vuol note o banconote? (Vuol note... o banconote) (Text: Gabriele d'Annunzio)
Vuol piovere! () (Text: Eva Cattermole Mancini, Contessa Lara) [x]
Vuorella (Kysyt, miksi mä tänne nyt jään
) FIN (Text: after Li-Tai-Po)
Vuorien taakse liitäin (Vuorien taakse liitäin) ENG FIN (Text: V. Arti (Kaarlo Väinö Valve) after Christian Morgenstern)
Vuoripaimen [song cycle]
Vuosipäivä (Tasan vuosi on siitä, kun talossa verrattiin
) FIN (Text: after Ts'ui Hu)
Vurdalak (Trusovat byl Vanja bednyj) (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
Vuře šohaj, vuře (Vuře šohaj, vuře v zeleným hóhoře) GER (Text: Volkslieder (Folksongs)
Vvedi menja, o noch', tajkom (Vvedi menja, o noch', tajkom) (Text: Apollon Nikolayevich Maykov)
Vy, den'ki moj (Vy, den'ki moj - golubi belyje) (Text: Nikolai Klyuyev)
Vy malí, drobní ptáčkové (Vy malí, drobní ptáčkové
) (Text: Vítězslav Hálek)
Vy skazalis', bessonnye nochi (Vy skazalis', bessonnye nochi) (Text: Skitalets)
Vy vroucí písně spějte (Vy vroucí písně spějte
) ENG GER (Text: Gustav Pfleger-Moravský)
Vy všichni, kdo jste stistněni (Vy všichni, kdo jste stistněni
) (Text: Vítězslav Hálek)
Vyběhla bříza běličká (Vyběhla bříza běličká
) (Text: Vítězslav Hálek)
Vybor zheny (Ne zhenis' na umnice) (Text: Alexei Vasilyevich Timofeyev)
A. Aliabev, N. De Witte, N. Tivol'sky, N. Bakhmet'ev, P. Makarov, A. Katenin, P. Broun, K. Mikhailov, V. Sokolov
Vydu ja na rechen'ku (Vydu ja na rechen'ku) (Text: Yury Neledinsky-Meletsky)
Vyidu l' v tjomnyj ja lesochek () [x]
Vyjdu já si podle říčky (Vyjdu já si podle říčky
) CZE (Text: after Volkslieder (Folksongs)
Vykhozhu odin ja na dorogu (Vykhozhu odin ja na dorogu) (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov)
K. Davydov, N. Dmitriev, N. Myaskovsky, N. Ogaryov, Y. Shashina
Vyskoč si cigáne (Vyskoč si cigáne
) (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
Vysoká veža (Aj, veža, veža
)
Vyzov (U okna v teni mel'kajet
) ENG (Text: Yakov Petrovich Polonsky)
Vyzvání () [x]
Vzbrannoj voevode (grecheskogo raspeva) (Vzbrannoj voevode pobeditel'naja
) (Text: Bible or other Sacred Texts)
Vzdajmež chválu (Vzdajmež chválu bohu Asraelskému)
Vždy v ráno jarní (Vždy v ráno jarní, včera jak dnes
) (Text: Josef Merhaut)
Vzdymajutsja volny (Vzdymajutsja volny, kak gory) (Text: Count Aleksei Konstantinovich Tolstoy)
Vzgljani, moj drug (Vzgljani, moj drug: po nebu golubomu) (Text: Vasili Ivanovich Krasov)
Vzgljanuv na kartochku (Tebe pokazhetsja) (Text: Stepan Shchipachev) *
Vzhůru, vzhůru Čechové (Vzhůru, vzhůru Čechové, Němci, Moravané)
Vzor tvoj bezmolven - i vsjudu mgla (Vzor tvoj bezmolven - i vsjudu mgla) (Text: Mirra (Mariya) Alexandrovna Lokhvitskaya)
Vzoshjol na nebo mesjac jasnyj (Vzoshjol na nebo mesjac jasnyj) (Text: M. Yatsevich)
Vzpomínky (Červené hvozdíčky, bílé tulipány) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Vzrušení (Za modrých večerů si vyjdu po pěšině
) CZE ITA (Text: Vítězslav Nezval after Arthur Rimbaud)
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
|
|