The Lied and Art Song Texts Page

All day I hear the noise of waters

Language: English

All day I hear the noise of waters
  Making moan,
Sad as the sea-bird is, when going
  Forth alone,
He hears the winds cry to the waters'
  Monotone. 

The grey winds, the cold winds are blowing
  Where I go.
I hear the noise of many waters
  Far below.
All day, all night, I hear them flowing
  To and fro.


Input by John Versmoren

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations (or transliterations, if applicable):

Added to the website between May 1995 and September 2003.

Tout le jour j'entends le bruit des...

Language: French

Tout le jour j'entends le bruit des eaux
Qui gémissent,
Tristes comme l'oiseau marin quand il va
Seul en avant,
Il entend les vents crier
À la voix monocorde des eaux.

Les vents gris, les vents froids soufflent
Où je vais.
J'entends le bruit de nombreuses eaux
Loin en bas.
Tout le jour, toute la nuit, je les entends couler
Allant et venant.


Authorship
    * Translation from English to French copyright © 2009 by Guy Laffaille (guylaffaille (AT) yahoo (DOT) fr), (re)printed on this website with kind permission. Please contact the copyright-holder when requesting permission to reprint.

Based on

Date added to the website: 2009-11-04.