WARNING! Not everything on this website is public domain.
It is ILLEGAL to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
And it is an EVEN WORSE OFFENSE to omit the names of authors / translators.

The Lied, Art Song, and Choral Texts Archive

Nebo bez zvjozd

Language: Russian

Nebo bez zvjozd. Noch' ez luny.
T'ma na dvore neprogljadnaja.
Tuchi v lokhmot'jakh, kak burnyje sny,
mimo nesutsja neskladnyje.
Nebo i noch' zvukov polny,
rodjatsja teni trevozhnyje...
Mysli obryvki, kak strashnyje sny,
mimo begut nevozmozhnyje.
Nebo bez zvjozd, noch' bez luny.

Translation(s): POL

Show Cyrillic (Покажите текст в кириллице)
Note on Transliteration


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Set in Polish, a translation by Jaroslaw Iwaszkiewicz (1894 - 1980) , title unknown

Text added to the website: 2009-10-13.

Notes about green, red, and white dots

Gentle Reminder
This is a personal project that I began in 1995. I receive no salary for my full-time work on it, and aside from ad revenue and copyright fees, it is supported financially by fewer than 0.02% of our visitors. So if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust
I also have a wishlist at Amazon.ca.

Search sheetmusicplus.com for Art song , Lieder, chansons, or works for solo voice

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for art songs or choral works